-
1 degradatione
принижувати, принижувати гідність ( когось); морально розкладатися, деградувати -
2 humiliate dignity
-
3 debase
v1) знижувати якість (цінність); псувати2) принижувати гідність3) понижати в чині (званні)* * *v1) знижувати якість або цінність; псувати; cпeц. знецінювати, девальвувати2) принижувати гідність; ганьбити -
4 dishonor
1) безчесність, безчестя; ганьба, образа, приниження гідності; відмова в акцепті (оплаті) векселя2) безчестити; відмовляти в акцепті (оплаті) векселя; оскверняти; ображати, ганьбити, принижувати, принижувати гідність•- dishonor a woman
- dishonor by nonacceptance
- dishonor fee
- dishonor one's name
- dishonor one's reputation -
5 diminish
v1) зменшувати, скорочувати; укорочувати; ослабляти2) скорочуватися, зменшуватися; слабшати3) амер. применшувати; принижувати (гідність)4) муз. зменшувати на півтону* * *v1) зменшувати, скорочувати; послабляти; зменшуватися, скорочуватися; слабшати2) aмep. применшувати ( значення чого-небудь); принижувати ( гідність)3) мyз. зменшувати ( інтервал) на рівтону -
6 dishonour
1. n1) ганьба, безчестя2) ганебна пляма; сором3) образа; приниження гідності4) фін. відмова у платежі (за векселем, чеком)in dishonour — у немилості, в опалі
2. v1) безчестити, плямувати; ганьбити2) ображати; принижувати гідність3) фін. відмовляти в акцепті, (платежі)* * *I n1) безчестя; ганьба2) ганебна пляма, ганьба; позорище3) образа, приниження гідності4) eк. відмова в акцепті ( векселя або чека); відмова в платежу ( за векселем або чеком)II v1) безчестити, плямувати; ганьбити; гвалтувати; паплюжити2) ображати, принижувати гідність3) eк. відмовляти в акцепті ( векселя або чека); відмовляти в платежу ( за векселем або чеком) -
7 debase
-
8 cheapen
v1) дешевшати2) знижувати ціну (вартість)3) заст. торгуватися, прицінюватися* * *v1) дешевшати; здешевлювати; знижувати ціну, вартість3) icт. торгуватися; прицінюватися -
9 debase
v1) знижувати якість або цінність; псувати; cпeц. знецінювати, девальвувати2) принижувати гідність; ганьбити -
10 knock
1. n1) стук2) удар; поштовх3) пагорб4) діал. піщана мілина5) тех. детонація, стук (у двигуні)6) амер., розм. різка критика7) pl причіпки, нападки, зауваження8) розм. подача м'яча (крикет)◊ to get the knock — бути вигнаним з роботи; театр. бути погано прийнятим публікою
2. v1) стукати; постукати2) ударяти; битиto knock smb. on the head — ударити когось по голові; розм. убити когось ударом у голову
3) тех. працювати з перебоями, стукати4) розм. дивувати, уражати, приголомшувати5) амер., розм. різко критикувати; принижувати гідність, недооцінювати6) амер., розм. чіплятися; нападати, пускати шпильки□ knock back — розм. пиячити; жерти
□ knock down — збити, звалити (з ніг); ламати, зносити, руйнувати (будівлі); спростувати (доказ тощо); розм. збивати, знижувати (ціни); продавати з аукціону (з молотка); амер., розм. розтринькувати (гроші); амер., розм. привласнювати гроші за проїзд
□ knock in — забивати (цвях тощо); розм. достукатися, попасти додому (після того як ворота зачинені)
□ knock into — заганяти, забивати (тж перен.)
to knock smth. into smb.'s head — утовкмачити комусь шось
□ knock off — збивати; зносити; змахувати, струшувати; розм. знижувати (ціну); утримувати, відраховувати (суму); розм. припиняти; кидати роботу; розм. швидко зробити
□ knock out — вибивати; перемогти, здолати
□ knock together — зіштовхуватися; стукатися; наспіх збивати
□ knock under — підкорятися, здаватися
□ knock up — ударом підкидати; розм. розбудити стуком
□ knock up against — наражатися на; стикатися з
◊ to knock at an open door — ломитися у відчинені двері
◊ to knock cold, to knock for six — розм. приголомшити, ошелешити
◊ to knock home — утовкмачувати
◊ to knock smb.'s head off — легко випередити когось
◊ to knock smb. into a cocked hat — завдати комусь поразки; розбити чиїсь докази; сильно поколошматити когось
◊ to knock under board — звалитися п'яним, напитися
* * *I n1) стук, стукіт2) удар, штовхан; поштовх3) тex. детонація, стукіт ( у двигуні)4) aмep. різка критика; pl причіпки, нападки, зауваження5) подача м'яча ( у крикеті)6) неприємність; лихо; удар ( долі); невдача; збиток7) cл. аукціон, продаж з молоткаII vto get the knock — бути вигнаним з роботи миcт. з тріском провалитися, напитися
1) стукати; стукатися, постукати; підняти, розбудити стуком (у двері; тж. knock up)2) ударяти; бити; ( into) вбивати (нaпp., цвях); ( against) натрапляти, зустрічати; збити (нaпp., з ніг); ( into) з'єднати, об'єднати, сколотити3) тex. працювати з перебоями, стукати4) дивувати, вражати, приголомшувати5) різко критикувати; чіплятися, нападати6) cл. заарештувати, забрати7) cл. домогтися ( мети); забезпечити ( успіх); опанувати ( чим-небудь); добре підготуватися ( до іспиту); володіти ( предметом)III n1) пагорб, горб2) дiaл. піщана обмілина -
11 cheapen
v1) дешевшати; здешевлювати; знижувати ціну, вартість3) icт. торгуватися; прицінюватися -
12 diminish
v1) зменшувати, скорочувати; послабляти; зменшуватися, скорочуватися; слабшати2) aмep. применшувати ( значення чого-небудь); принижувати ( гідність)3) мyз. зменшувати ( інтервал) на рівтону -
13 dishonour
I n1) безчестя; ганьба2) ганебна пляма, ганьба; позорище3) образа, приниження гідності4) eк. відмова в акцепті ( векселя або чека); відмова в платежу ( за векселем або чеком)II v1) безчестити, плямувати; ганьбити; гвалтувати; паплюжити2) ображати, принижувати гідність3) eк. відмовляти в акцепті ( векселя або чека); відмовляти в платежу ( за векселем або чеком) -
14 dishonour
I n безчестя, ганьба; ганебна пляма; образа; приниження гідностіII v1. безчестити, плямувати, ганьбити2. ображати, принижувати гідність -
15 knock
v1. амер. розм. різко критикувати; принижувати гідність, недооцінювати; придиратись, нападати2. вдаряти, бити- to knock a military block together утворити військовий блок -
16 denigrate human dignity
-
17 spite
1. nзлість, злоба; озлоблення; ворожість; неприязнь, недоброзичливістьfor (from, in, out of) spite — на зло
to have a spite at (against) smb. — затаїти злобу (злість) на когось; точити зуб на когось
in spite of — незважаючи на, всупереч (чомусь)
spite fence — амер. паркан, збудований на зло сусідові
2. v1) робити на зло2) досаждати; роздратовувати; докучати; сердити3) ставитися вороже4) амер. принижувати; соромити; кривдитиto spite and spurn — розлютитися, роз'яритися
* * *I [spait] n1) злість, злоба, озлобленість; ворожість, недоброзичливістьII [spait] vin spite of — незважаючи на; всупереч
1) робити на зло; досаждати, дратувати; сердити, виводити з себе3) cл. кривдити, принижувати, соромити -
18 stoop
1. n1) сутулість2) уклін3) приниження4) поблажливість5) стрімке падіння каменем (орла, сокола)6) гірн. запобіжний цілик7) стояк8) амер. ґанок із східцями9) невелика веранда10) розм. стовп, колона11) перен. підтримка, опора12) відро; цебер2. v1) сутулитися; горбитися3) опускатися, деградувати4) опошляти5) принижуватися6) ставитися поблажливо7) кидатися униз, падати каменем (про орла, сокола) (тж stoop down)8) поступатися, піддаватися, упокорюватися, підкорятися* * *I [stuːp] n1) сутулість2) уклін3) приниження; полегкість4) стрімке падіння, падіння каменем (орла, сокола)5) гipн. ( запобіжний) цілик; стоякII [stuːp] v1) сутулити; сутулитися2) нахиляти, нагинати; нахилятися, нагинатися3) опускатися, деградувати; опошляти, принижувати4) принижуватися; принижувати6) прямувати вниз, падати каменем (про орла, сокола; stoop down)7) поступатися, піддаватися, упокорюватися, покорятисяIII [stuːp] n1) cл. ґанок зі сходами; невелика веранда2) = stoepIV [stuːp] = stoup -
19 degrade
v1) погіршувати2) деградувати; погіршуватися3) занепадати4) призводити до занепаду5) псувати, розкладати6) псуватися, розкладатися7) знижувати (ціну тощо)8) зменшувати (масштаби тощо)9) розжалувати; понижувати (в чині тощо)10) принижувати, підривати авторитет11) геол. розмивати12) знижуватися (про місцевість)13) відкласти екзамен на рік (у Кембриджському університеті)* * *v1) погіршувати; погіршуватися, деградувати2) призводити до занепаду; псувати; занепадати, деградувати; вироджуватися; псуватися4) розжалувати; понизити в посаді, у чині5) принижувати, підривати авторитет6) жив. послабляти інтенсивність тону або кольору7) xiм.; фiз. деградувати8) бioл. вироджуватися9) гeoл. розмивати; знижуватися ( про місцевість) -
20 derogate
Iadjзіпсований; погіршенийIIvto derogate from smb.'s reputation — підривати чиюсь репутацію
2) принижуватися; втрачати свою гідність3) юр. частково відміняти (закон тощо)* * *v1) ( from) применшувати (заслуги, достоїнства); ганьбити; підривати ( репутацію); віднімати ( що-небудь)2) принижуватися, принижувати свою гідність3) юp. частково скасовувати ( закон)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
принижувати — ую, уєш і рідко принижа/ти, а/ю, а/єш, недок., прини/зити, и/жу, и/зиш, док., перех. 1) Ставити в принизливе становище, ображати. 2) Применшувати значення, роль кого , чого небудь, видавати менш значним. 3) рідко. Зменшувати інтенсивність, силу… … Український тлумачний словник
знижувати — ую, уєш і рідше знижа/ти, а/ю, а/єш, недок., зни/зити, зни/жу, зни/зиш, док., перех. 1) Переміщати, опускати нижче. 2) Зменшувати, ослабляти рівень, ступінь і т. ін. чого небудь. || Погіршувати, послабляти якість, майстерність і т. ін. || перен.… … Український тлумачний словник
знижуватися — уюся, уєшся і рідше знижа/тися, а/юся, а/єшся, недок., зни/зитися, зни/жуся, зни/зишся, док. 1) Переміщатися, опускатися нижче. || тільки 3 ос. Ставати нижчим, зменшуватись у висоті порівняно з поверхнею чого небудь. 2) Зменшуватися, слабшати… … Український тлумачний словник
ронити — роню/, ро/ниш і рідко роня/ти, я/ю, я/єш, недок., перех. 1) Позбуватися чого небудь, втрачати, губити щось (листя, цвіт, зерна і т. ін.). || Давати можливість упасти чому небудь, що відокремилося, відірвалося, кидати щось зверху вниз. || перен.… … Український тлумачний словник
зневажати — а/ю, а/єш і рідко знева/жувати, ую, уєш, недок., знева/жити, жу, жиш, док., перех. 1) Виявляти презирство, неповагу до кого , чого небудь; прот. поважати. 2) Ображати кого небудь, принижувати чиюсь гідність. 3) Нехтувати чимось, не виявляючи… … Український тлумачний словник
знищуватися — уюся, уєшся, недок., зни/щитися, щуся, щишся, док. 1) тільки 3 ос. Припиняти своє існування. || Розорятися внаслідок зубожіння, руйнування і т. ін. 2) Припинятися, зникати (про дію, вияв чого небудь). 3) перен., розм. Принижувати свою гідність,… … Український тлумачний словник
оскверняти — я/ю, я/єш, недок., оскверни/ти, ню/, ни/ш, док., перех., книжн. 1) рел.Порушувати чистоту, святість кого , чого небудь; опоганювати. 2) Глумитися над чим небудь високим, чистим. || чим і без додатка. Принижувати, заплямовувати … Український тлумачний словник
розтоптувати — ую, уєш, недок., розтопта/ти, топчу/, то/пчеш, док., перех. 1) Топчучи чим небудь, роздавлювати, знищувати. || Уминати, топчучи ногами (сніг, ґрунт і т. ін.), протоптувати (дорогу, стежку і т. ін.). || перен. Зневажати чиїсь почуття, принижувати… … Український тлумачний словник